Do you speak Biterrois? продолжение

размещено в: Без рубрики | 0

1231Если не говорить как в Безье, то, во всяком случае, понимать людей, все еще употребляющих местное наречие, очень близкое к окситанскому языку, нам помогают создатели сайта «Esprit de Béziers», опубликовавшего недавно продолжение толкового словаря «безьерский» — французский. Вот несколько выражений, которые мы оттуда позаимствовали:

Cagadou или cagatou : wc, туалет

bastaross : деревяшка, болванка

Bombasse: девушка, женщина (используется, когда нет слов описать явившуюся взору прекрасную фею)

Gnaquer : уплетать за обе щеки, есть с аппетитом. От окситанского nhacar произносится как gnacà)

Macarel, macaréou: окситанский возглас удивления, «maquereau» Ишь ты!

Pétoche : страх — «avoir la pétoche» бояться

Tchaper : 1) очень много есть, объедаться 2) обсуждать

Do you speak Biterrois? (suite)

Merci aux créateurs du site « Esprit de Béziers » qui continue de publier le dictionnaire biterrois-français dont nous reproduisons quelques expressions :

Cagadou ou cagatou : wc, туалет

bastaross : morceau de bois

Bombasse: jeune fille, femme (utilisé lorsqu’on a pas les mots pour décrire une femme magnifique)

Gnaquer : mordre à pleines dents. De l’occitan nhacar (prononcer gnacà)

Macarel, macaréou: exclamation de surprise occitane, «maquereau»

Pétoche : peur — «avoir la pétoche»

Tchaper : 1) manger abondamment, trop 2) Discuter

Подписаться Екатерина Бибикова:

Преподаватель французского языка, переводчик

Преподаватель французского языка, переводчик http://www.superprof.fr/professeure-langues-diplomee-donne-cours-particuliers-russe-francais-beziers-possibilite-stage.html и на сайте http://web.repetitors.info/repetitor/?p=BibikovaEN Интересуюсь историей города Безье, с удовольствием показываю его своим гостям, состою в сообществе гритеров http://www.beziers-mediterranee-greeters.com/bienvenue/rencontrez-nos-greeters/

Оставить ответ